Có rất nhiều bộ anime đi sâu hơn nhiều so với những gì người sáng tạo cốt truyện thực hiện, từ đó tạo ra những tranh cãi làm rung chuyển giới otaku trên toàn cầu.
Hãng phim hoạt hình P.A.Works bị cáo buộc tính “phí bàn” cho nhân viên
Cuộc sống của một họa sĩ hoạt hình Nhật Bản không hào nhoáng như những người hâm mộ anime nghĩ. Việc trở thành một họa sĩ hoạt hình ở Nhật Bản có thể rất khó khăn, vì các nghệ sĩ mới nổi phải đối mặt với thời gian làm việc dài, lương không đủ và thường bị buộc phải rời bỏ cuộc sống xã hội của mình với hy vọng thăng tiến. Bộ anime Hirobako có nội dung tập trung vào các họa sĩ hoạt hình, đã nêu bật sự thật xấu xí khi cho thấy các họa sĩ hoạt hình kiếm được rất ít tiền.
Trớ trêu thay, P.A. Works, hãng phim hoạt hình đằng sau bộ anime Hirobako cũng vướng vào một cuộc tranh cãi khi một người tweet về điều kiện làm việc tồi tệ của văn phòng. Cô đưa ra số tiền lương tối thiểu chủ yếu dành cho chi phí sinh hoạt cơ bản và cả “phí bàn” 6.000 yên (khoảng 51 USD) mà cô phải trả hàng tháng. Sau đó, người này đã xóa tài khoản mạng xã hội nhưng các dòng tweet của cô ấy đã được lưu trữ trực tuyến, điều này khiến P.A. Works chịu chỉ trích. Công ty đã đưa ra một tuyên bố chính thức, tuyên bố rằng họ đã nói chuyện với người đăng tweet, xin lỗi và làm sáng tỏ vấn đề. Họ cũng tuyên bố rằng họ không tính phí bàn và người đó vẫn đang làm việc cho công ty.
Trò đùa của nhân viên Kokoro Connect đã vô tình làm tổn hại đến series này
Đối với nhân viên Kokoro Connect, một trò đùa lấy cảm hứng từ Candid Camera nhắm vào một diễn viên lồng tiếng Nhật Bản đã đi quá xa và đã khiến danh tiếng của series này chịu ảnh hưởng theo. Trong quá trình sản xuất Kokoro Connect năm 2012, diễn viên lồng tiếng Mitsuhiro Ichiki đã thử vai cho một nhân vật bí ẩn không có trong nguyên tác. Sau buổi thử vai, Ichiki được thông báo rằng anh đã nhận được công việc và anh cần tham dự một sự kiện quảng cáo công khai.
Khi ngày đó cuối cùng cũng đến, các thành viên được chọn trong đội ngũ nhân viên và dàn diễn viên lồng tiếng đã thông báo với Ichiki rằng tất cả chỉ là một trò đùa. Không có nhân vật anime mới nào trong Kokoro Connect. Tệ hơn nữa, cảnh quay Ichiki đang thử vai cho một vai diễn không tồn tại đã được chiếu trước khán giả để hạ nhục anh ấy.
Trong khi các nhân viên anime đề nghị cho anh một công việc quan hệ công chúng, công chúng lại coi việc Ichiki bị sỉ nhục trực tiếp là một hành vi lạm dụng quyền lực một cách bệnh hoạn. Nữ diễn viên lồng tiếng Eri Kitamura đã buộc phải xóa Twitter của mình sau khi nhận được hàng loạt tin nhắn đe dọa, và một chương trình radio quảng bá anime đã bị hủy do phản ứng dữ dội.
Silver Link, hãng phim hoạt hình đằng sau Kokoro Connect, đã đưa ra lời xin lỗi công khai. Mặc dù diễn viên lồng tiếng Mitsuhiro Ichiki cũng nói rằng bản thân không có ác ý với những người liên quan đến trò chơi khăm. Tuy nhiên, bộ anime Kokoro Connect đã bị tẩy chay chỉ vì sự cố này.
Nhà thiết kế nhân vật của ‘Muv-Luv’ bị sa thải
Vào năm 2012, tác phẩm nghệ thuật quảng cáo cho Muv-Luv là Alternative: Total Eclipse đã được phát hành với dàn diễn viên nữ trong anime trong trang phục bikini. Khi tác phẩm nghệ thuật này được công bố rộng rãi, một số bloger Nhật Bản đã chỉ ra những điểm tương đồng kỳ lạ với các bộ anime khác. Khi cơ quan chức năng xác nhận thông tin Muv-Luv đã lấy hình tượng từ các series khác, Sou Miyata – người thiết kế nhân vật – đã bị sa thải ngay lập tức.
Đạo diễn của anime Recovery of an MMO Junkie đã tweet những thông điệp chống Do Thái
Kazuyoshi Yaginuma là một freelancer, người đã thực hiện nhiều bộ anime và từng làm đạo diễn cho các series như Recovery of an MMO Junkie, Pokémon Generations, From the New World và BECK: Mông Cổ Chop Squad. Mặc dù lý lịch của anh ấy nhìn qua có vẻ ấn tượng nhưng thực chất anh có quan điểm chống Do Thái. Trong nhiều năm, Yaginuma đã sử dụng Twitter để đăng lại và thích những tuyên bố chống Do Thái. Kể từ năm 2018, Yaginuma đã tweet những quan điểm cố chấp của mình bằng tiếng Anh cho người dùng quốc tế. Anh ta thường sử dụng “Người Do Thái” như một thuật ngữ xúc phạm và công khai nghi ngờ về sự khủng khiếp của Holocaust.
Khi những quan điểm căm ghét của Yaginuma bắt đầu gây sự chú ý thì Crunchyroll – đóng vai trò là thành viên của ủy ban sản xuất Recovery of an MMO Junkie – đã tránh xa vị đạo diễn anime này. Ellation, công ty mẹ đằng sau Crunchyroll, đã đưa ra một tuyên bố cho biết: “Chúng tôi không ủng hộ hành vi chống Do Thái đã được báo cáo gần đây liên quan đến Dir. Kazuyoshi Yaginuma. Các nhận xét được đưa ra không phản ánh bất kỳ ý kiến nào của Crunchyroll, vì chúng tôi tự hào về cộng đồng đa dạng toàn cầu được kết nối với nhau thông qua nội dung họ yêu thích.” Yaginuma đáp lại tuyên bố của Ellation bằng cách gọi họ là người Do Thái. Không cần phải nói, Yaginuma sẽ không bao giờ được Ellation tuyển dụng nữa.
Phần cuối của ‘Kuma Miko’ khiến fan phẫn nộ
Hóa ra, anime Kuma Miko: Girl Meets Bear tưởng chừng đáng yêu lại có dư vị buồn vui lẫn lộn. Mặc dù anime này có rất nhiều nét quyến rũ dễ thương nhưng phần lớn sự hài hước của nó lại bắt nguồn từ việc Machi trở thành đối tượng cho những trò đùa. Lúc đầu, nó có vẻ như một trò vui vô hại, nhưng càng về sau, các trò đùa ác ý nhắm vào Machi ngày càng lan rộng cho đến khi có cảm giác như bắt nạt. Trong tập cuối cùng, Machi đã thể hiện thành công màn trình diễn mà cô buộc phải làm để cứu một ngôi làng, nhưng lại gây ảo giác cho khán giả ném đá vào cô. Ký ức sai lầm về vụ việc đã khiến Machi từ bỏ ước mơ sống ở thành phố, và tập phim kết thúc với việc tâm trí của Machi quay trở lại là một đứa trẻ bốn tuổi.
Cái kết ảm đạm chỉ có trong anime là một sự đảo ngược hoàn toàn so với manga lạc quan. Trên hết, cách đối xử ác ý với Machi ở phần kết đã miêu tả thực trạng của những nạn nhân mắc chứng lo âu xã hội. Điều này khiến fan bực bội vì anime đã đi ngược lại với bản gốc. Doanh số bán hàng trên các phương tiện truyền thông gia đình giảm sau phản ứng dữ dội và Pierre Sugiura, nhà văn của bộ truyện, đã xóa tài khoản Twitter của mình và xóa Kuma Miko khỏi lý lịch của mình trên Facebook.
Masume Yoshimoto, tác giả manga, thậm chí còn bình luận về cái kết tàn khốc của anime, đồng thời xin lỗi vì đã không giám sát người viết kịch bản. Tập cuối cùng của Kuma Miko đã được thay đổi để phát hành trên phương tiện truyền thông gia đình, làm dịu đi nỗi đau của Miko và làm cho câu chuyện bớt nặng nề hơn trước.
Biên kịch/Đạo diễn của ‘Kemono Friends’ bị sa thải
Kemono Friends nhanh chóng trở thành một hit lớn ở Nhật Bản sau khi ra mắt. Doanh số bán đĩa Blu-ray cho tập đầu tiên và tập thứ hai đạt tổng cộng 120.000 bản. Thật không may, Kadokawa Shoten (studio đứng đằng sau) đã cảm ơn biên kịch/đạo diễn chính Tatsuki bằng cách sa thải anh ta. Vào ngày 25 tháng 9 năm 2017, Tatsuki đã tweet về việc anh ấy thất vọng như thế nào khi đột ngột bị loại khỏi mùa thứ hai của Kemono Friends. Những người hâm mộ coi Tatsuki là trái tim và linh hồn của anime này đã bàng hoàng và phản đối kịch liệt trên các trang web liên kết của Kadokawa đến mức ảnh hưởng đến cổ phiếu của Kadokawa.
Kadokawa cuối cùng đã đưa ra một tuyên bố chính thức về cuộc tranh cãi, nói rằng Tatsuki đã vi phạm bản quyền của bộ truyện khi chia sẻ nội dung nghệ thuật từ chương trình mà Kadokawa không hề hay biết. Shinichiro Inoue – Giám đốc điều hành của Kadokawa – đã xin lỗi và cố gắng tìm giải pháp đưa Tatsuki trở lại trong Phần 2. Thật không may, họ không thể đạt được thỏa thuận và kể từ tháng 4 năm 2018, tương lai của Kemono Friends vẫn trong tình trạng lấp lửng.
‘Pokémon’ khiến hơn 600 người xem bị động kinh
Trong những năm 90, Pokémon đứng đầu thế giới. Tuy nhiên, vào ngày 16 tháng 12 năm 1997, anime Pokémon đã gây ra vết thương chí mạng cho thể loại sưu tập quái vật. Tập phim có liên quan là “Người lính điện Porygon”, đã khiến hơn 600 trẻ em Nhật Bản phải nhập viện.
Trong tập này, Ash và những người bạn huấn luyện Pokémon của mình du hành bên trong máy phát Poké Ball. Ở gần cuối, Ash sắp bị trúng một loạt tên lửa, nhưng Pikachu đã tiêu diệt chúng bằng một đòn tấn công điện. Vì họ đang ở trong thế giới máy tính nên các nhà làm phim hoạt hình quyết định phủ lên vụ nổ những ánh đèn xanh và đỏ nhấp nháy. Mặc dù ấn tượng về mặt thị giác nhưng ánh sáng nhấp nháy lại khiến trẻ em Nhật Bản ở khắp mọi nơi gặp phải các triệu chứng giống như động kinh. Một số trẻ cảm thấy chóng mặt, buồn nôn và mù tạm thời khi xem tập phim này.
Vụ việc được gọi là “Cú sốc Pokémon” ở Nhật Bản và khiến series bị ngừng phát sóng trong gần 4 tháng. Khi quay trở lại, anime đã thực hiện những thay đổi mạnh mẽ đối với hoạt ảnh của mình để đảm bảo không xảy ra “Cú sốc Pokémon” khác nữa. Thậm chí còn có một thông điệp đặc biệt trước khi phát sóng anime để trấn an người xem Nhật Bản rằng trẻ em và gia đình có thể xem lại Pokémon.
Bình luận